"Ali jarata munarga puriñiran, caiga manami geracunapasu".
Traducción: "Si quieres obtener una buena cosecha de maíz tendrás que caminar con esfuerzo, pues este logro no es para haraganes".
Nota.- En el dialecto cajatambino,como en el idioma quechua, la g tiene una pronunciación gutural.
![Resultado de imagen para la siembra de maiz con arado y yunta](https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcS9-nIw-RoXBa8DDrRjOL2vDSG6WvD2DDbdZn_InT7YnR7DRrAW)
Traducción: "Si quieres obtener una buena cosecha de maíz tendrás que caminar con esfuerzo, pues este logro no es para haraganes".
PURISH es palabra del dialecto
cajatambino (del Runa Shimi Puriy),
con que se denomina a un lugar ubicado en la
parte más baja de la región geográfica Quechua del Distrito de
Cajatambo, colindante con la Yunga Marítima precisamente
en el paraje llamado Yuncán;* dicho lugar cuenta con
fértiles tierras agrícolas que, debido a su privilegiada ubicación geográfica, le
corresponde un clima benigno y apropiado para el cultivo del maíz; razón por la
que, casi la totalidad de las parcelas se dedican a la producción de este grano, que es uno de
los principales alimentos, como lo es en casi todo el país.
variedades de granos de maíz que se obtienen en Purish |
El
término PURISH hace alusión al verbo caminar, conjugado en tiempo pasado: purish = ha caminado; ello posiblemente para referirse al hecho de que
para la realización de faenas agrícolas y la obtención de tan preciados frutos, se tiene que haber caminado. Este verbo entraña un
esfuerzo superior al que es necesario, para la realización de similares
actividades, en otros campos agrícolas tales como Shucsha, Querochacay,
Puquioj, Urpaicocha, etc. Tal esfuerzo consiste no solo en el traslado de los
operarios con mayor costo, sino también llevar menajes, herramientas, víveres,
chicha y toda la logística, indispensable para
permanecer en ese lugar, durante tres o cuatro días, tanto en la época
de la siembra como en la cosecha, principalmente. Es más, previo al traslado de
lo necesario para la bebida y el alimento de los trabajadores, en menester la
preparación anticipada de la chicha, en cantidad suficiente, ya que en un clima
caluroso es mayor la demanda por este líquido elemento, para aplacar la sed
durante varios días. Del mismo modo los alimentos, de acuerdo a la costumbre,
son fuera de lo ordinario y cotidiano como son caldo de cabeza con mote pelado,
también llamado patasca, locro, picante de cuy, etc. Que se sirven mañana,
tarde y noche. Todo lo cual se realiza con ingredientes de preparación
anticipada. etc . Por tanto, quien siembra y obtiene como siempre buena cosecha
en Purish, es porque ha caminado, ha realizado un mayor esfuerzo.
El arado y la yunta, conducidos por expertos gañanes, dispersos por todo Purish,
trabajaban febrilmente y pronto el paisaje cambiaba del aspecto amarillento de
las plantas secas, por el gris oscuro de los surcos trazados en tierra removida.
* Yuncán,
este topónimo y otros similares existentes
a lo largo de la vertiente occidental de los Andes del Perú ha servido, según Javier Pulgar Vidal, para
reconocer a esta región geográfica del Perú, como la Yunga Marítima (entre los 500 y 2500 msnm).